Титульный лист книги "Обломов" 1967 г. Художник Л. Красовский |
Господин Алексеев является одним из второстепенных персонажей знаменитого романа "Обломов" Гончарова.
В начале романа к Обломову в гости приходят его приятели. Алексеев является четвертым гостем Обломова.
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Алексеева в романе "Обломов": описание внешности и характера, портрет в цитатах, отношение Обломова к этому герою и т.д.
Смотрите:
- Описание всех гостей Обломова
- Все материалы по роману "Обломов"
В этой статье представлен цитатный образ и характеристика Алексеева в романе "Обломов": описание внешности и характера, портрет в цитатах, отношение Обломова к этому герою и т.д.
Смотрите:
- Описание всех гостей Обломова
- Все материалы по роману "Обломов"
Характеристика Алексеева в романе "Обломов" Гончарова
Краткая характеристика Алексеева
Иван Алексеевич Алексеев – это приятель господина Обломова. Алексеев - человек неопределенного возраста и внешности, незаметный и посредственный, ничем не примечательный внешне и внутренне.
Алексеев – бедный человек. Он служит где-то мелким чиновником и получает скромное жалованье. Он приходит в гости к Обломову, чтобы вкусно поесть и попить, а также чтобы провести время в тишине и спокойствии. Алексеев - незлой, кроткий и тихий человек. Он все время подстраивается под окружающих, у него нет своего мнения. Он ничем не интересуется и ни к чему не стремится.
Характеристика Алексеева в цитатах
"...меня зовут Иваном Алексеичем..."
"Да я не Афанасьев, а Алексеев..."
О внешности Алексеева известно следующее:
"...человек неопределенных лет, с неопределенной физиономией, в такой поре, когда трудно бывает угадать лета; не красив и не дурен, не высок и не низок ростом, не блондин и не брюнет..."
Окружающие все время путают имя и фамилию Алексеева:
"Его многие называли Иваном Иванычем, другие – Иваном Васильичем, третьи – Иваном Михайлычем. Фамилию его называли тоже различно: одни говорили, что он Иванов, другие звали Васильевым или Андреевым, третьи думали, что он Алексеев..."
"Весь этот Алексеев, Васильев, Андреев, или как хотите..."
Господин Алексеев – мелкий чиновник с небольшим жалованьем:
"...и сверх того он служит в какой то неважной должности и получает неважное жалованье..."
"В службе у него нет особенного постоянного занятия..."
Алексеев является "пролетарием", то есть человеком простого происхождения:
"Зачем эти два русские пролетария ходили к нему..."
"...иногда такой пролетарий посылается в ближайший город за покупкой..."
Он получает какой-то доход в 300 рублей в год (помимо жалованья на службе):
"Он имеет своего какого-то дохода рублей триста в год..."
Он родился в Петербурге и никогда в жизни не бывал за его пределами:
"...он нигде не бывал: как родился в Петербурге, так и не выезжал никуда..."
Алексеев не бедный и не богатый человек:
"Богатым его нельзя назвать, потому что он не богат, а скорее беден; но решительно бедным тоже не назовешь, потому, впрочем, только, что много есть беднее его..."
"...нужды не терпит и денег ни у кого не занимает, а занять у него и подавно в голову никому не приходит..."
Господин Алексеев – ничем не примечательный человек, без резких, отличительных черт:
"Природа не дала ему никакой резкой, заметной черты, ни дурной, ни хорошей..."
"Присутствие его ничего не придаст обществу, так же как отсутствие ничего не отнимет от него..."
"А у этого ни кожи, ни рожи, ни ведения!.."
"...это неопределенное лицо..."
Окружающие все время путают имя и фамилию Алексеева:
"Его многие называли Иваном Иванычем, другие – Иваном Васильичем, третьи – Иваном Михайлычем. Фамилию его называли тоже различно: одни говорили, что он Иванов, другие звали Васильевым или Андреевым, третьи думали, что он Алексеев..."
"Весь этот Алексеев, Васильев, Андреев, или как хотите..."
Господин Алексеев – мелкий чиновник с небольшим жалованьем:
"...и сверх того он служит в какой то неважной должности и получает неважное жалованье..."
"В службе у него нет особенного постоянного занятия..."
Алексеев является "пролетарием", то есть человеком простого происхождения:
"Зачем эти два русские пролетария ходили к нему..."
"...иногда такой пролетарий посылается в ближайший город за покупкой..."
Он получает какой-то доход в 300 рублей в год (помимо жалованья на службе):
"Он имеет своего какого-то дохода рублей триста в год..."
Он родился в Петербурге и никогда в жизни не бывал за его пределами:
"...он нигде не бывал: как родился в Петербурге, так и не выезжал никуда..."
Алексеев не бедный и не богатый человек:
"Богатым его нельзя назвать, потому что он не богат, а скорее беден; но решительно бедным тоже не назовешь, потому, впрочем, только, что много есть беднее его..."
"...нужды не терпит и денег ни у кого не занимает, а занять у него и подавно в голову никому не приходит..."
Господин Алексеев – ничем не примечательный человек, без резких, отличительных черт:
"Природа не дала ему никакой резкой, заметной черты, ни дурной, ни хорошей..."
"Присутствие его ничего не придаст обществу, так же как отсутствие ничего не отнимет от него..."
"А у этого ни кожи, ни рожи, ни ведения!.."
"...это неопределенное лицо..."
Он является неостроумным, неоригинальным человеком:
"Остроумия, оригинальности и других особенностей, как особых примет на теле, в его уме нет..."
Господин Алексеев – незаметный человек:
"Едва ли кто нибудь, кроме матери, заметил появление его на свет, очень немногие замечают его в течение жизни, но, верно, никто не заметит, как он исчезнет со света; никто не спросит, не пожалеет о нем, никто и не порадуется его смерти..."
"Остроумия, оригинальности и других особенностей, как особых примет на теле, в его уме нет..."
Господин Алексеев – незаметный человек:
"Едва ли кто нибудь, кроме матери, заметил появление его на свет, очень немногие замечают его в течение жизни, но, верно, никто не заметит, как он исчезнет со света; никто не спросит, не пожалеет о нем, никто и не порадуется его смерти..."
У него нет своего мнения:
"Если при таком человеке подадут другие нищему милостыню – и он бросит ему свой грош, а если обругают, или прогонят, или посмеются – так и он обругает и посмеется с другими..."
Он всегда подстраивается под других, чтобы угодить им:
"...всегда покорный и готовый слушатель и участник, разделявший одинаково согласно и его молчание, и его разговор, и волнение, и образ мыслей, каков бы он ни был..."
"...Что такое? – спросил Алексеев, стараясь сделать испуганное лицо..."
Алексеев является покорным, безответным, кротким человеком:
"...безответный, всему покорный и на все согласный Алексеев..."
"Ничего с: я все могу есть, – сказал Алексеев..."
"...кроткого, безответного Алексеева..."
"...Алексеев, безмолвный и безответный гость..."
При этом его нельзя назвать ни добрым, ни злым:
"Если при таком человеке подадут другие нищему милостыню – и он бросит ему свой грош, а если обругают, или прогонят, или посмеются – так и он обругает и посмеется с другими..."
Он всегда подстраивается под других, чтобы угодить им:
"...всегда покорный и готовый слушатель и участник, разделявший одинаково согласно и его молчание, и его разговор, и волнение, и образ мыслей, каков бы он ни был..."
"...Что такое? – спросил Алексеев, стараясь сделать испуганное лицо..."
Алексеев является покорным, безответным, кротким человеком:
"...безответный, всему покорный и на все согласный Алексеев..."
"Ничего с: я все могу есть, – сказал Алексеев..."
"...кроткого, безответного Алексеева..."
"...Алексеев, безмолвный и безответный гость..."
При этом его нельзя назвать ни добрым, ни злым:
"...добры потому только, что не злы..."
Господин Алексеев – честный, безобидный человек:
"...сидит честная душа, овца овцой..."
Он является посредственностью, человеком без особых способностей:
"...никак не могли заметить сослуживцы и начальники, что он делает хуже, что лучше, так, чтоб можно было определить, к чему он именно способен..."
Он не отличается умом:
"...голова, не то, что вот эта, что тут в углу сидит, – сказал он, указывая на Алексеева..."
"...сидит честная душа, овца овцой..."
Он является посредственностью, человеком без особых способностей:
"...никак не могли заметить сослуживцы и начальники, что он делает хуже, что лучше, так, чтоб можно было определить, к чему он именно способен..."
Он не отличается умом:
"...голова, не то, что вот эта, что тут в углу сидит, – сказал он, указывая на Алексеева..."
Алексеев любит всех вокруг и никого в частности:
"Но он как то ухитряется всех любить. Есть такие люди, в которых, как ни бейся, не возбудишь никак духа вражды, мщения и т. п. Что ни делай с ними, они всё ласкаются..."
"...про таких людей говорят, что они любят всех и потому добры, а, в сущности, они никого не любят..."
"Но он как то ухитряется всех любить. Есть такие люди, в которых, как ни бейся, не возбудишь никак духа вражды, мщения и т. п. Что ни делай с ними, они всё ласкаются..."
"...про таких людей говорят, что они любят всех и потому добры, а, в сущности, они никого не любят..."
У него нет ни врагов, ни друзей, но есть много знакомых:
"У него нет ни врагов, ни друзей, но знакомых множество..."
Алексеев старается ни о чем не тревожиться и не предаваться отчаянию:
"Что ж так тревожиться, Илья Ильич? – сказал Алексеев. – Никогда не надо предаваться отчаянию: перемелется – мука будет..."
"У него нет ни врагов, ни друзей, но знакомых множество..."
"Что ж так тревожиться, Илья Ильич? – сказал Алексеев. – Никогда не надо предаваться отчаянию: перемелется – мука будет..."
"Никогда не поймаешь на лице его следа заботы, мечты, что бы показывало, что он в эту минуту беседует сам с собою..."
Господин Алексеев ничем не интересуется:
"...никогда тоже не увидишь, чтоб он устремил пытливый взгляд на какой нибудь внешний предмет, который бы хотел усвоить своему ведению..."
Он иногда читает, а также любит послушать, как читают другие:
"Да-с, иногда читаю, или другие читают, разговаривают, а я слушаю..."
Алексеев часто бывает в гостях у Обломова:
"Таковы были два самые усердные посетителя Обломова..."
"Таковы были два самые усердные посетителя Обломова..."
"...остановился перед картиной, которую видел тысячу раз прежде..."
Он ходит к Обломову, чтобы вкусно поесть:
"Зачем эти два русские пролетария ходили к нему? Они очень хорошо знали зачем: пить,есть, курить хорошие сигары. Они находили теплый, покойный приют и всегда одинаково если не радушный, то равнодушный прием..."
"...в каждом зажиточном доме толпится рой подобных лиц обоего пола, без хлеба, без ремесла, без рук для производительности и только с желудком для потребления, но почти всегда с чином и званием..."
Алексеев всячески старается угождать Обломову, выслушивает его жалобы, выполняет его просьбы и т.д.:
"Кто подаст куда-то запропастившуюся табакерку или поднимет упавший на пол платок? Кому можно пожаловаться на головную боль с правом на участие... [...] иногда такой пролетарий посылается в ближайший город за покупкой, поможет по хозяйству – не самим же мыкаться!.."
"Кто подаст куда-то запропастившуюся табакерку или поднимет упавший на пол платок? Кому можно пожаловаться на головную боль с правом на участие... [...] иногда такой пролетарий посылается в ближайший город за покупкой, поможет по хозяйству – не самим же мыкаться!.."
Отношение Обломова к Алексееву
Обломов вполне дружелюбно относится к Алексееву, хотя вряд ли уважает его. Ленивый Обломов терпит посещения Алексеева, потому что ему с ним удобно и одновременно не так скучно. Молчаливый, уступчивый Алексеев подстраивается под Обломова:
"Посещения Алексеева Обломов терпел по другой, не менее важной причине... [...] слушатель и участник, разделявший [...] и его молчание, и его разговор, и волнение, и образ мыслей, каков бы он ни был..."
По сути господин Алексеев является двойником Ильи Обломова. У этих двух персонажей есть много общего: Обломов и Алексеев оба отличаются тихим и кротким нравом, оба ничем не интересуются и ничего не хотят от жизни, оба не любят путешествовать и т.д.
Таков цитатный образ и характеристика Алексеева в романе "Обломов" Гончарова: описание внешности и характера героя, портрет в цитатах, отношение Обломова к этому персонажу и т.д.
Смотрите: Все материалы по роману "Обломов"
Смотрите: Все материалы по роману "Обломов"
6 Комментарии
Мы с вами не согласны. Мы считаем, что цитата как раз про Алексеева. Это слова Тарантьева об Алексееве:
"Вот, например, — продолжал он, указывая на Алексеева, — сидит честная душа, овца овцой, а напишет ли он натурально?" (часть 1 глава IV)