Рассказ "Господин из Сан-Франциско" является одним из самых известных произведений Ивана Алексеевича Бунина.
В этой статье представлена критика о рассказе "Господин из Сан-Франциско" Бунина: отзывы критиков, писателей, литераторов о произведении.
Смотрите:
Критика о рассказе "Господин из Сан-Франциско" Бунина
М. Горький:
"...Я люблю читать ваши вещи, думать и говорить о вас. В моей очень суетной и очень тяжелой жизни вы — может быть, и даже наверное — самое лучшее, самое значительное.Знали бы вы, с каким трепетом читал я "Человека из Сан-Франциско"... Ведь вы для меня великий поэт, первый поэт наших дней."
(письмо М. Горького И. Бунину, 24 февраля 1916 г.)
(письмо М. Горького И. Бунину, 24 февраля 1916 г.)
Томас Манн:
"...По своей нравственной мощи и строгой пластичности может быть поставлен рядом с некоторыми из наиболее значительных произведений Толстого — с «Поликушкой», со «Смертью Ивана Ильича". (Томас Манн, дневник "«Pariser Rechenschaft" ("Парижский отчет"))Статья "Бунин" в "Литературной энциклопедии в 11 томах", Т. 1, 1930 г.)
"Художественная и общественная фигура Бунина отличается исключительной цельностью. Принадлежность писателя к... угасающему дворянскому сословию... определила и все особенности творчества Бунина и его общественное поведение. <...>
...новеллы Бунина... «Господин из Сан-Франциско», «Сны Чанга», «Братья» [1914–1917], где... мотив неизбежной гибели и связанный с ним мотив тщетности и бессмысленности бытия переносится в план личного существования..."
(Горбов Д., статья "Бунин" в "Литературной энциклопедии в 11 томах", Т. 1, 1930 г.)
А. Дерман:
"Более десяти лет отделяет нас от конца творчества Чехова, и за этот срок, если исключить то, что было обнародовано после смерти Л. Н. Толстого, не появлялось на русском языке художественного произведения, равного по силе и значению рассказу „Господин из Сан-Франциско“… В чём же эволюционировал художник? В масштабе своего чувства… С какой-то торжественной и праведной печалью художник нарисовал крупный образ громадного зла, — образ греха, в котором протекает жизнь современного городского человека со старым сердцем, и читатель чувствует здесь не только законность, но и справедливость и красоту самой авторской холодности к своему герою…"(А. Дерман, журнал «Русская мысль», 1916 г.)
А. Гизетти:
"...Повесть "Господин из Сан-Франциско" при первом своем появлении... была единодушно отмечена критикой как новое крупное "достижение" талантливого художника и вообще одно из самых выдающихся произведений современной литературы."(А. Гизетти, "Ежемесячный Журнал", 1917 г., №1)
А. Горнфельд:
"...Рассказ, который некоторые считают лучшим из произведений Бунина. Рассказ в самом деле хорош: силен, сжат, выразителен; его возвышенная основная мысль так же подкупает, как его законченная чеканная форма."(А. Горнфельд, "Русское Богатство", 1917 г., №8-10)
Рецензия в журнале "Ревю де л’эпок":
"Господин Бунин... прибавил еще одно имя, мало известное во Франции, к ...самым большим русским писателям."
(рецензия во французском журнале "Ревю де л’эпок" («Обозрение эпохи»), 1921 г.)
(рецензия во французском журнале "Ревю де л’эпок" («Обозрение эпохи»), 1921 г.)
А. А. Саакянц:
"...Знаменитый «Господин из Сан-Франциско». К идее этого рассказа Бунин шел издавна, с юных лет, когда он торопился жить, боясь, что «время уходит», что он ничего не успеет узнать и совершить. <...> Это постоянное стремление — наиболее полно, углубленно и творчески прожить жизнь — всегда было у Бунина тесно связано с неприятием иного миропонимания. Он осуждает тех, кто живет жизнью внешней, ложной, ради богатства, преуспевания или погони за наслаждениями. Так живет господин из Сан-Франциско, так прозябают его «коллеги» (рассказ «Братья»)... <...>Но на что им красоты мира? Осквернители земли, поработители слабых, они не способны на человеческие чувства и расплачиваются за это ранней старостью, пресыщенностью, равнодушием и болезнями,—они не живут, а влачат существование. Они выхолощены, внутри них — пустота; они вызывают у писателя брезгливое презрение.
Потому-то образ безымянного господина из Сан-Франциско нарочито обезличен, обобщен,— прием, нетипичный для Бунина, всегда жадно интересующегося человеческими характерами. И напротив, писатель не жалеет красок для живописания всего того, чем живут подобные «люди»: всей этой пароходной и отельной роскоши, окружающей «господ из Сан-Франциско» и являющей собою истинную жизнь, в их понимании.
Благополучие, считает писатель,— это не бытие, а существование, то есть обратное истинной жизни. Эту антибуржуазность Бунина нужно понимать не столько в социальном плане (хотя он и создал немало социально-обличительных страниц), сколько в философском. Ибо Бунин, по складу своей натуры, придает многим своим произведениям философско-созерцательный, лирический оттенок. На прозе его лежит печать поэта,— недаром Бунин огорчался, когда его «числили» в первую очередь прозаиком, а уж затем поэтом... <...>
...достигал он той неповторимой силы выразительности, того неподражаемого стиля, по которому его, Бунина, можно было узнать безошибочно.
Он не терпел многословия, освобождался от излишних эпитетов, создавал свою прозу плотной, сжатой, что позволило в свое время Чехову сравнить ее с слишком «густым бульоном»... И совершенно не выносил словесных штампов. Когда в «Господине из Сан-Франциско» он написал: «Декабрь «выдался» не совсем удачный», то словечко выдался иронически взял в кавычки, так как позаимствовал его из чуждого ему лексикона: из лексикона богатых и безликих господ, которые действуют в его рассказе. Слух на фальшь, серость языка был у него острейшим.
(А. А. Саакянц, статья-послесловие и комментарии к "Собранию сочинений Бунина в шести томах", том 4, 1988 г.)
А. А. Нинов:
"Свой знаменитый, задуманный еще на Капри рассказ «Господин из Сан-Франциско», в котором пророчится гибель современной цивилизации, Бунин написал через год после начала мировой войны, дав выход угнетавшему его чувству непоправимой исторической катастрофы. <...>После этого рассказа, окончательно отделанного в октябре 1915 г., казалось, что как прозаик он достиг наивысшей точки в своем развитии. Чтоб удержаться на этой высоте, нужны были новые впечатления, новый круг идей."
(А. А. Нинов, статьи "Бунин и Горький. 1899—1918 гг.")
Это была критика о рассказе "Господин из Сан-Франциско" Бунина: отзывы критиков, писателей, литераторов о произведении.
0 Комментарии