"Моцарт и Сальери". Иллюстрация М. Врубеля |
В этой статье представлена сравнительная характеристика Моцарта и Сальери в трагедии Пушкина (таблицы с цитатами).
Важно помнить, что в трагедии Пушкина представлена легенда об отравлении, которая не имеет научных подтверждений. Произведение не является биографичным и может не совпадать с официальными материалами о композиторах.
Смотрите:
Сравнительная характеристика Моцарта и Сальери в трагедии А. С. Пушкина
Различия героев
Сравнительная характеристика Моцарта и Сальери в трагедии Пушкина (различия героев) | |
Моцарт | Сальери |
Моцарт – бедный дворянин: «…Моцарт - безумец и ленивый гуляка, недостойный своего таланта (по мнению Сальери): "...озаряет голову безумца, // Гуляки праздного?.." "Ты, Моцарт, недостоин сам себя." (Сальери о Моцарте)…» | Сальери – усердный и трудолюбивый человек: «...не в награду // Любви горящей, самоотверженья, // Трудов, усердия, молений послан..» |
Моцарт за одну ночь с легкостью сочиняет произведения, которые оказываются прекрасными: "...Нет — так; безделицу. Намедни ночью // Бессонница моя меня томила, // И в голову пришли мне две, три мысли. // Сегодня их я набросал. " (Моцарт о себе) "Какая глубина! // Какая смелость и какая стройность!" (Сальери о работах Моцарта) | Судя по всему, Сальери редко посещает вдохновение. Он хотел бы сочинить что-то великое, но у него не получается: "...Быть может, посетит меня восторг И творческая ночь и вдохновенье..." "...возмутив бескрылое желанье..." (у Сальери есть желание творить, но это желание "бескрыло") |
Моцарт веселится, когда слышит в трактире свои оперы: "...Но, проходя перед трактиром, вдруг // Услышал скрыпку... Нет, мой друг, Сальери! // Смешнее отроду ты ничего // Не слыхивал... Слепой скрыпач в трактире // Разыгрывал voi che sapete*. Чудо!" "Старик играет арию из Дон-Жуана; Моцарт хохочет." | Сальери не считает смешным то, что оперы Моцарта играют в трактирах: "Нет. // Мне не смешно, когда маляр негодный // Мне пачкает Мадонну Рафаэля..." (Сальери) |
Моцарт шутливо говорит о своем таланте, хотя и понимает, что он – гений: "Ба! право? может быть... // Но божество мое проголодалось." | Сальери всерьез говорит о божественном таланте Моцарта: "Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь; // Я знаю, я." |
Моцарт искренне считает Сальери своим другом: «…За твое // Здоровье, друг, за искренний союз, // Связующий Моцарта и Сальери, // Двух сыновей гармонии.» (Моцарт о дружбе) | Сальери завидует Моцарту, хотя и называет его другом, и подсыпает ему смертельный яд (согласно легенде): "...Друг Моцарт, эти слезы... Не замечай их. Продолжай, спеши Еще наполнить звуками мне душу..." |
Моцарт считает себя счастливцем: "Нас мало избранных, счастливцев праздных, // Пренебрегающих презренной пользой, // Единого прекрасного жрецов." (Моцарт о себе) | Судя по всему, Сальери не считает себя счастливым человеком: "И часто жизнь казалась мне с тех пор // Несносной раной..." |
Моцарт считает, что гений и злодейство несовместимы: "...Он же гений, // Как ты да я. А гений и злодейство — // Две вещи несовместные. Не правда ль?" | Сальери считает, что гений и злодейство совместимы, но в итоге начинает сомневаться в этом: "Но ужель он прав, И я не гений? Гений и злодейство Две вещи несовместные." |
Сходство героев
Сходство Моцарта и Сальери (общие черты) |
Моцарт и Сальери оба любят музыку: "Родился я с любовию к искусству..." (о Сальери) |
Моцарт и Сальери оба являются известными композиторами: "...Слава // Мне улыбнулась; я в сердцах людей // Нашел созвучия своим созданьям." (о Сальери) |
Моцарт и Сальери оба являются гениями (по мнению Моцарта): "...гений, // Как ты да я." (Моцарт о себе и Сальери) |
Моцарт и Сальери оба с детства занимаются музыкой (в пьесе не говорится о детстве Моцарта, но из его биографии это известно): "Отверг я рано праздные забавы; // Науки, чуждые музыке, были // Постылы мне; упрямо и надменно // От них отрекся я и предался // Одной музыке." (о Сальери) |
Это была сравнительная характеристика Моцарта и Сальери в трагедии Пушкина (таблицы с цитатами).
Смотрите:
Смотрите:
2 Комментарии