Серж и Жюли. Телеспектакль 1971 г. |
В этой статье представлена цитатная характеристика Сержа, образ, описание внешности и характера героя в цитатах.
Смотрите:
Серж в романе "Что делать?" Чернышевского
Серж, он же Сергей, является знакомым главной героини романа Веры Павловны. Фамилия героя не указана, автор называет его "полковником NN":
"...уж ей ли, кажется, не жить с ее Сергеем..." (о Серже и Жюли, глава вторая - подглава V)
"В компании было еще четвертое лицо, – француженка, приехавшая с офицером." (глава вторая - подглава II)
"...Матрена объявила, что изволили пожаловать полковник NN с супругой." (глава вторая - подглава IV)Серж – богатый человек:
"– Мой отец и мать, хотя были люди богатые, тоже вечно хлопотали и толковали о деньгах; и богатые люди не свободны от таких же забот…" (Серж о себе, глава третья - подглава III)
"Видно, что денег‑то куры не клюют." (глава третья - подглава II)
"...из удивительной кареты явился новый, еще удивительнейший феномен, великолепная дама с блестящим офицером..." (глава третья - подглава II)
Он принадлежит к аристократическому обществу Петербурга:
"Сторешников был в восторге: как же? – он едва цеплялся за хвост Жана, Жан едва цеплялся за хвост Сержа, Жюли – одна из первых француженок между француженками общества Сержа, – честь, великая честь!" (глава вторая - подглава II)
"...сплетни об настоящих аристократах уже замирали в пространстве на половине пути до Марьи Алексевны..." (об аристократе Серже, глава вторая - подглава IV)
"...а Серж? о, это человек с самым тонким вкусом!" (глава первая - подглава VII)
Как и другие аристократы, Серж ужинает в модных ресторанах:
"...Михаил Иваныч Сторешников ужинал в каком‑то моднейшем ресторане с другими кавалерами, приходившими в ложу. В компании было еще четвертое лицо, – француженка, приехавшая с офицером." (глава первая - подглава II)
О внешности Сержа известно следующее:
"...и с ним двое приятелей, – один статский, сухощавый и очень изящный, другой военный, полный и попроще." (о Жане и Серже, глава первая - подглава I)
"...мундир Сержа и в особенности великолепие Жюли..." (глава вторая - подглава IV)
Серж состоит в любовных отношениях с француженкой Жюли Ле-Теллье. Она является его содержанкой:
"...она, Жюли ле-Теллье, погибшая женщина..." (Жюли о себе, глава третья - подглава II)
"Ну, слушайте. Я не то, чем вам показалась. Я не жена ему, я у него на содержаньи." (Жюли о себе, глава вторая - подглава IV)
"В компании было еще четвертое лицо, – француженка, приехавшая с офицером." (глава вторая - подглава II)
Серж и Жюли живут как супруги, но при этом не женаты официально:
"– Серж, говорит по-французски ее мать? – было первое слово Жюли, когда она проснулась." (глава вторая - подглава IV)
При этом герои по парижскому обычаю называют друг друга мужем и женой:
"...Матрена объявила, что изволили пожаловать полковник NN с супругой. Особенно это: «с супругой!»..." (глава вторая - подглава IV)
"...потому она так и поняла в полном законном смысле имена «муж и жена», которые давали друг другу Серж и Жюли по парижскому обычаю." (глава вторая - подглава IV)
Судя по всему, Серж познакомился с Жюли в Париже и привез ее с собой в Петербург. В Париже француженка работала "уличной женщиной", то есть оказывала известные услуги за деньги:
"Голод я умела переносить, но в Париже так холодно зимой! Холод был так силен, обольщения так хитры! Я хотела жить, я хотела любить, – боже! ведь это не грех, – за что же ты так наказываешь меня?" (глава вторая - подглава II)
Серж и Жюли уже 4 года состоят в отношениях и живут вместе в Петербурге:
"...с нею я не ужился бы четыре часа, не то что четыре года." (Жан о Жюли, глава вторая - подглава II)
Серж много раз предлагал Жюли выйти за него замуж, но та отказывается, так как считает брак "ярмом" и "предрассудком".
"– Садись ко мне на колени, моя милая Жюли. – Он стал ласкать ее, она успокоилась. – Как я люблю тебя в такие минуты! Ты славная женщина. Ну, что ты не соглашаешься повенчаться со мною? сколько раз я просил тебя об этом! Согласись.
– Брак? ярмо? предрассудок? Никогда! я запретила тебе говорить мне такие глупости. Не серди меня. Но…" (глава первая - подглава II)
Сержа не смущает то, что его возлюбленная в прошлом работала "уличной женщиной" и что в высшем обществе ее считают "самой дурной женщиной" из-за ее прошлого:
"Ну, слушайте. Я не то, чем вам показалась. Я не жена ему, я у него на содержаньи. Я известна всему Петербургу как самая дурная женщина. Но я честная женщина. Прийти ко мне – для вас значит потерять репутацию; довольно опасно для вас и то, что я уже один раз была в этой квартире, а приехать к вам во второй раз было бы, наверное, губить вас." (глава вторая - подглава IV)
Богатый Серж полностью содержит Жюли. Благодаря его деньгам она живет в роскоши и комфорте, носит великолепные наряды и т.д.:
"...мундир Сержа и в особенности великолепие Жюли: такой важной дамы она еще никогда не видывала лицом к лицу." (глава вторая - подглава IV)
"Гром изящной кареты и топот удивительных лошадей Жюли произвели потрясающее впечатление в населении 5–й линии между Средним и Малым проспектами..." (глава третья - подглава II)
Серж является добрым, мягким, деликатным мужчиной:
"...уж ей ли, кажется, не жить с ее Сергеем, и добрым, и деликатным, и мягким..." (глава вторая - подглава V)
Серж является неглупым и хорошим человеком, но, вероятно, не пригодным ни к какой деятельности, по мнению священника Мерцалова. Это мнение Мерцалов высказывает во втором сне Веры Павловны. Серж же отвечает, что он пригоден к тому, чтобы везде сопровождать Жюли и обеспечивать ее деньгами, чтобы она могла развлекаться, вести разгульную жизнь:
"Потому, посмотрите вы на себя: вы от природы человек и не глупый, и очень хороший, быть может, не хуже и не глупее нас, а к чему же вы пригодны, на что вы полезны?
– Пригоден на то, чтобы провожать Жюли повсюду, куда она берет меня с собою; полезен на то, чтобы Жюли могла кутить, – отвечает Серж." (глава третья - подглава III)
Действительно, Серж, словно горничная, везде сопровождает Жюли. При этом он не жалуется на свою участь:
"...Жюли взяла с собою Сержа переводчиком. Впрочем, уж такая была его судьба, что пришлось бы ему ехать, хотя бы матерью Верочки был кардинал Меццофанти; и он не роптал на судьбу, а ездил повсюду, при Жюли, вроде наперсницы корнелевской героини." (глава вторая - подглава IV)
"...от наглой, испорченной француженки, которая таскает за собою своего любовника, будто горничную..." (автор о Жюли и Серже, глава вторая - подглава V)
По словам автора, Жюли делает из Сержа все, что хочет:
"...от наглой, испорченной француженки, которая таскает за собою своего любовника, будто горничную, делает из него все, что хочет..." (глава вторая - подглава V)
Приятель Сержа Жан Соловцов удивляется, как тот выдерживает "бешеную француженку" Жюли целых 4 года:
"Экая бешеная француженка,— сказал статский, потягиваясь и зевая, когда офицер и Жюли ушли.— Очень пикантная женщина, но это уж чересчур. Очень приятно видеть, когда хорошенькая женщина будирует*, но с нею я не ужился бы четыре часа, не то что четыре года. Конечно, Сторешников, наш ужин не расстраивается от ее каприза." (Жан о Жюли и Серже, глава вторая - подглава II)
(*будировать — сердиться)
По мнению Жюли, все высшее общество Петербурга – это гнусные люди, развращенные богатством и бездельем. При этом ей хочется верить, что ее Серж лучше остальных молодых аристократов:
"...я недостойна ничего другого, но освободи меня от этих людей, от этих гнусных людей! – Она вскочила и подбежала к офицеру: – Серж, и ты такой же? Нет, ты лучше их! («Лучше», флегматически заметил офицер.) Разве это не гнусно?
– Гнусно, Жюли." (глава вторая - подглава II)
По словам Жюли, ее "муж" Серж является легкомысленным человеком, но все же он лучше других повес*:
"Милое дитя мое, вы удивляетесь и смущаетесь, видя человека, при котором были вчера так оскорбляемы, который, вероятно, и сам участвовал в оскорблениях. Мой муж легкомыслен, но он все‑таки лучше других повес." (глава вторая - подглава IV)
(*Повеса – бездельник, гуляка, бабник)
Действительно, Серж точно не самый плохой человек в аристократических кругах Петербурга. Так, когда его знакомый господин Сторешников ведет себя непорядочно по отношению к Вере Павловне, Серж не одобряет его поведения и прямо говорит ему об этом:
"До свиданья, Жан. До свиданья, Сторешников. Разумеется, вы не будете ждать Жюли и меня на ваш завтрашний ужин: вы видите, как она раздражена. Да и мне, сказать по правде, эта история не нравится. Конечно, вам нет дела до моего мнения. До свиданья." (глава вторая - подглава II)
Когда у Веры Павловны однажды возникает проблема в мастерской с одной из ее работниц, Сашенькой Прибытковой, она обращается за помощью к Жюли и Сержу. Влиятельный Серж вмешивается в ситуацию, и проблема тут же решается:
"На четвертый день добрый солдат, один из служителей при съезжей, принес Вере Павловне записку от Прибытковой. Тотчас же Лопухов отправился хлопотать. Ему наговорили грубостей, он наговорил их вдвое, и отправился к Сержу. Серж и Жюли были на каком-то далеком и большом пикнике и возвратились только на другой день. Через два часа после того как возвратился Серж, частный пристав извинился перед Прибытковой, поехал извиняться перед ее женихом." (глава третья - подглава III)
О дальнейшей судьбе Сержа и Жюли ничего не известно.
Это была цитатная характеристика Сержа в романе "Что делать?" Чернышевского, образ, описание внешности и характера персонажа в цитатах.
Смотрите:
- Все материалы по роману
0 Комментарии