анна керн
Стихотворение "Я помню чудное мгновенье" является одним из самых известных любовных поэтических произведений великого А. С. Пушкина.

В этой статье читайте текст стихотворения "Я помню чудное мгновенье" Пушкина, а также историю создания произведения, интересные факты о нем, материалы для сочинения. 
 
Смотрите: Все материалы по творчеству Пушкина




К *** <КЕРН> ("Я помню чудное мгновенье")


(к Анне Петровне Керн)


Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье.
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный,
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

***







История создания стихотворения "Я помню чудное мгновенье"

Это трогательное стихотворение посвящено Анне Петровне Керн (1800-1879) и впервые напечатано в альманахе "Северные цветы" за 1827 год.

В первый раз Пушкин встретился с 19-летней Анной Керн в Петербурге в доме Олениных в 1819 г. Это была мимолетная встреча. О ней поэт говорит в первых строках стихотворения. По словам Анны, Пушкин сохранил следующие впечатления от той первой встречи: 
"Вы выглядели такой невинной девочкой; на вас было тогда что-то вроде крестика, не правда ли?" (А. П. Керн "Воспоминания о Пушкине")
Прошло около 6 лет (об этом говорится в строках "Шли годы. Бурь порыв мятежный..."). В июне 1825 г., Анна Керн гостила у своей тетки П. А. Осиповой в селе Тригoрское. Село находилось по соседству с Михайловским, имением Пушкина. В этот период поэт отбывал здесь ссылку ("Северную ссылку"). Анна знала об этом и намеренно приехала тем летом к тетке, чтобы поближе пообщаться с ссыльным поэтом. На тот момент Анне было 25 лет, Пушкину – 26 лет.

Анна Керн была интересной, глубокой личностью. Она страдала в браке с грубым мужем-генералом, который был старше ее почти на 40 лет. Конечно же, яркий, остроумный Пушкин не мог не заинтересовать ее. Вот что она пишет об этом:
"В течение 6 лет я не видела Пушкина, но от многих слышала про него, как про славного поэта, и с жадностью читала: Кавказский пленник, Бахчисарайский фонтан, Разбойники и 1-ю главу Онегина..." (А. П. Керн "Воспоминания о Пушкине")
Летом 1925 года Пушкин и Анна Керн постоянно встречались в Тригорском. Судя по всему, у них был роман. Пушкин был очень увлечен красавицей Керн. 

19 июля 1825 года, в день отъезда Анны домой в Ригу, поэт вручил ей стихи, вложенные в экземпляр 1-ой главы "Евгения Онегина". В своих воспоминаниях Анна Керн пишет про экземпляр якобы 2-ой главы, но здесь память ей изменяет, так как на тот момент в печать вышла только 1-ая глава романа. Вот что она пишет об этом эпизоде:
"Он пришел утром и на прощанье принес мне экземпляр 2-ой главы романа "Евгений Онегин", в неразрезанных листках, между которых я нашла вчетверо сложенный почтовый лист бумаги со стихами... 
Когда я собиралась спрятать в шкатулку поэтический подарок, он долго на меня смотрел, потом судорожно выхватил и не хотел возвращать; насилу выпросила я их опять; что у него промелькнуло тогда в голове, не знаю. Стихи эти я сообщила тогда барону Дельвигу, который их поместил в своих Северных цветах. Михаил Иванович Глинка сделал на них прекрасную музыку и оставил их у себя." (А. П. Керн "Воспоминания о Пушкине")
После отъезда Анны Пушкин завязал с ней переписку. В письме от 21 августа 1825 г. Пушкин писал ей в Ригу такие пылкие слова:
"Прощайте! Сейчас ночь, и ваш образ встает передо мной, такой печальный и сладострастный; мне чудится, что я вижу ваш взгляд, ваши полуоткрытые уста. 
Прощайте — мне чудится, что я у ваших ног, сжимаю их, ощущаю ваши колени, — я отдал бы всю свою жизнь за миг действительности." (август 1825 г.)
Однако влюбленность Пушкина, судя по всему, скоро угасла. Уже в 1826 г. он в письме к своему приятелю А. Н. Вульфу называет Анну "Вавилонской блудницей", то есть распутной женщиной. Дело в том, что к этому времени Анна уехала от ненавистного мужа в Петербург, где вела свободную жизнь и имела поклонников: 
"...и что делает Вавилонская блудница Ан.<на> Петр.<овна>?" (7 мая 1826 г.)

Интересные факты

Пушкин и Анна Керн, живя в Петербурге, поддерживали приятельские отношения и даже помогали друг другу. Жена Пушкина ревновала его к Анне, как и к другим его прошлым возлюбленным.

Известно, что Анна Керн много лет хранила письма Пушкина к ней как настоящее семейное сокровище. Однако из-за нищеты, в которой жила ее семья, она вынуждена была продать драгоценные письма.

Анна Керн также оставила очень интересные воспоминания о Пушкине, которые представляют большую ценность для исследователей.

В альбоме А. П. Керн Пушкин оставил еще несколько небольших стихов и стихотворных шуток. Это было в 1828 году в Петербурге. В собраниях сочинений Пушкина эти стихи идут под общим названием <Из альбома А. П. Керн>. Среди них стихи "Если в жизни поднебесной", "Amour, exil", "Не смею вам стихи Баркова", "Когда стройна и светлоока" и стихотворные шутки "Вези, вези, не жалей" и "Мне изюм".


Романс Михаила Глинки

По словам Анны Керн, ее приятель композитор Михаил Глинка однажды взял у нее оригинал стихотворения, который ей подарил Пушкин, и где-то потерял его. Позже, в 1840 году, Глинка написал романс на это стихотворение. Вот как об этом вспоминает Анна Керн:
"Он взял у меня стихи Пушкина, написанные его рукою: "Я помню чудное мгновенье...", чтоб положить их на музыку, да и затерял их, бог ему прости! Ему хотелось сочинить на эти слова музыку, вполне соответствующую их содержанию, а для этого нужно было на каждую строфу писать особую музыку, и он долго хлопотал об этом." (А. П. Керн "Воспоминания о Пушкине, Дельвиге, Глинке")
   

Черновые редакции стихотворения "Я помню чудное мгновенье"

Черновики Пушкина позволяют нам подглядеть, как поэт работал над этим прекрасным произведением, как подбирал слова, как эволюционировал текст. Ниже мы приводим некоторые отрывки из черновиков поэта:


   ...    во мраке заточенья

Тянулись молча дни мои



****

В безмолвном мраке заточенья

Тянулись тихо дни мои



***

В степях во мраке заточенья

Тянулись тихо дни мои

---

Душе настало пробужденье

И вот опять явилась ты

Как перелетное <виденье> <?>

Как гений    ...    кра<соты>

Все та же ты – мой Гений



***

И для меня    ...    вновь

Мечты во<сторг> <и> вдохновенье

И жизнь и слезы и любовь



***

И сердце бьется в упоенье

И для него воскресли вновь

М<ечты> восторг <и> вдохновенье

И жизнь и слезы и любовь



***


Это был текст стихотворения "Я помню чудное мгновенье" Александра Пушкина, а также история его создания, интересные факты о произведении, материалы для сочинения.