Козлик, Даренка и Муренка. Иллюстрация Р. Столярова
Даренка, Муренка и козлик.
Иллюстрация Р. Столярова
Cказ "Серебряное копытце" – одно из самых известных произведений русского писателя Павла Петровича Бажова.

В этой статье представлены незнакомые слова из сказа "Серебряное копытце" П. П. Бажова и их значение для читательского дневника, объяснение новых, непонятных слов.

Смотрите:
Все материалы по сказу "Серебряное Копытце"







Незнакомые слова в сказе "Серебряное Копытце" Бажова и их значение


Завод ("Жил в нашем заводе старик...") – в данном случае имеется в виду завод и деревня с крестьянами, работающими там. То есть старик живет не в заводе, а в деревне при заводе.

Рукодельня – рукодельное производство.

Несподручно – неловко, неудобно.

Горюн – горемыка, горюющий, несчастный человек.

Попрекать куском ("попрекает её куском-то") – попрекать куском хлеба, то есть жаловаться на то, что кого-то нужно кормить, содержать.

Голбчик, голбец, голубец ("на голбчике, у печки, девчоночка сидит") – короб вдоль печи с входом в нижнее помещение (подвал, подполье).

Бурая ("кошка бурая") – коричневая, серо-коричневая.

Подарёнка – приемная дочь; девочка, которую отдают на воспитание, "дарят" приемным родителям.

Пожитки – личные вещи, имущество.

Похлёбка – суп; жидкая пища, которую можно хлебать, то есть есть ложкой.

Стожки – стогá (от слова "стог") сена.

Душнόй – вонючий, неприятно пахнущий.

Балаган – охотничья избушка, хижина.

Покосные ложки (от слов "ложок", "лог") – лесной овраг, впадина, где косят сено.

"Статочное ли дело" – синоним выражений "разве можно представить", "неужели", "видано ли".

Угрузнуть ("Угрузнешь в снегу-то") – застрять, увязнуть в снегу.

Лукаво – хитро.

Дивоваться ("Все соседи дивуются") – удивляться, поражаться чему-то.

Солонина – соленое мясо.

Запобаиваться ("Как темнеть стало, запобаивалась") – начать бояться.

Топоток – легкий топот, стук копытами.

Затуманиться ("Вовсе затуманилась Дарёнка") – загрустить, затосковать.

Запокапывать ("Слёзки запокапывали") – начать капать.

Ворох ("как ворох дорогих камней стал") – гора, куча.

Потешить ("Потешил раз") – развлечь, порадовать, повеселить.

Хризолит – полудрагоценный камень зеленого цвета.




Это были незнакомые слова из сказа "Серебряное копытце" П. П. Бажова и их значение для читательского дневника, пояснение новых, непонятных слов из произведения.
 
Смотрите:
Все материалы по сказу "Серебряное Копытце"